Quantcast
Channel: LIVINGWOMEN » boston
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2

Sylvia: Trovando la propria Voce…Finding her Voice

$
0
0

Sylvia Plath nacque il 27 ottobre 1932. (Boston, 27 ottobre 1932 – Londra, 11 febbraio 1963). Si tolse la vita a 30 anni. E’ attraverso la Scrittura che l’intensità del suo singolare genio ha trovato via di espressione. Ha preso le cose della vita tutti i giorni (accudire i figli, spingere un passeggino, affettare cipolle, fare una telefonata) e ha trasformato tutto questo in Poesia. Con la stessa semplicità è riuscita a parlare di relazioni, di matrimonio e divorzio, di suicidio e di morte, di amore ed odio, di confusione mentale e depressione , di maternità e di aborto, di conflitti con le figure genitoriali ad una società, negli anni Sessanta, che di tutto questo – perdipiù proveniente dalla voce di una donna – non voleva assolutamente prendere coscienza.

Con la sofferenza che può comportare riconoscere il proprio talento, anche nelle sue pieghe più oscure, ed il coraggio di dargli corpo, Sylvia ha trovato la sua voce e ci ha raccontato tutto. Anche quello che non avremmo mai voluto sapere. Per farlo fino in fondo ha dovuto e voluto scegliere la sua arte, togliersi  la paura di percorrere tutti  i sentieri della sua psiche, tutti gli antri dei sentimenti (anche i peggiori). E, infine, alla sua arte e a noi che ne siamo oggi testimoni, ha donato la propria stessa vita. Poco a poco. Togliendosela.

Qualche volta sogno di un albero, e l’albero è la mia vita,

Un ramo è l’uomo che dovrei sposare, e le foglie i miei figli.

Un’altro ramo è il mio futuro di scrittrice ed ogni sua foglia una poesia.

Un’altro ramo è una sfolgorante carriera accademica.

Ma mentre siedo cercando di scegliere,

le foglie iniziano a diventare marroni e volano via

fino a che l’albero non è completamente spoglio.

 

Sometimes I dream of a tree, and the tree is my life.
One branch is the man I shall marry, and leaves my children.
Another branch is my future as a writer and each leaf is a poem.
Another branch is a glittering academic career.
But as I sit there trying to choose,
the leaves begin to turn brown and blow away
until the tree is absolutely bare.


Archiviato in:bambini-children, conflitto-conflict, creatività-creativity, Donne Contro-Women Against, genitorialità-parenthood, identità-identities, Madri/Mothers, Mental Illness, poesia-poetry, psiche, pushing bottons, relazioni-relationships, ricorrenze-anniversaries, Sogno-Dream, Storie, Territorio-Territory, the art of not sitting pretty, Una stanza tutta per sè-A Room of One's Own, Vita insostenibile-Unbearable living, woMen Tagged: arte, bambini, boston, branches, children, compleanno, husband, marito, poem, poesia, rami, Sylvia, sylvia plath

Viewing all articles
Browse latest Browse all 2

Latest Images

Trending Articles





Latest Images